2016年08月22日 公開

一緒に歌おう!世界中で愛されるお星さまの英語の歌♪

お星さまをテーマにした英語の童謡や子守歌をご紹介します。マザーグースにも収録されている「きらきら星」や、ディズニー映画で有名な「星に願いを」などおなじみの曲をちょっとした豆知識やトリビア、動画とともにご紹介。ぜひお子さまと一緒に英語で歌ってくださいね。

お星さまをテーマにした英語の童謡や子守歌をご紹介します。マザーグースにも収録されている「きらきら星」や、ディズニー映画で有名な「星に願いを」などおなじみの曲をちょっとした豆知識やトリビア、動画とともにご紹介。ぜひお子さまと一緒に英語で歌ってくださいね。

もっとも有名なお星さまの歌「きらきら星」

Twinkle Twinkle Little Star – YouTube

Get the Official Twinkle Twinkle Owl & Star Plush Toys: http://bit.ly/TwinkleOwlStarToys Twinkle Twinkle Little Star is now available on the first Super Simp…
“Twinkle Twinkle Little Star”

Twinkle, twinkle, little star,
How I wonder what you are!
Up above the world so high,
Like a diamond in the sky.
Twinkle, twinkle, little star,
How I wonder what you are!

「きらきらひかる おそらの星よ」ではじまる「きらきら星」。
英語のタイトルは“Twinkle Twinkle Little Star”
星を題材にした歌で世界一有名な歌と言っても良いのではないでしょうか。
英語教室やおうちでも英語で歌う機会が多いかもしれませんね。

日本語では「きらきら」と表現される星のきらめきの描写。英語ではTwinkle, twinkle, と表現されていますね。
これらは、擬音語、擬態語、オノマトペと呼ばれ、日本語や英語、各言語でそれぞれ独特の表現をします。

お星さまはキラキラ Twinkle, twinkle
犬のなき声はワンワン bowwow
うがいはガラガラ gargle など

「きらきら星」をきっかけに日本語と英語のオノマトペの違いなどについてお子さまとお話しになっても面白いですよ。

アレンジされる名曲「きらきら星」

世界中で親しまれている「きらきら星」ですが、歴史は古く、18世紀末までさかのぼれるんですよ。原曲はフランス語。シャンソンで恋の歌だったんです。

モーツァルトが変奏曲としてアレンジした「きらきら星変奏曲」をご存知の方もいらっしゃるのではないでしょうか。
シンプルな旋律でおなじみの「キラキラ星」もモーツァルトの手にかかると絢爛豪華な楽曲に大変身。

もっと身近なところだと「ABCの歌」も「きらきら星」のアレンジ曲ですね。
お子さまと“Twinkle Twinkle Little Star”を歌ったり、“Twinkle Twinkle Little Star”のメロディーにのせた「ABCの歌」を歌って、楽しく英語に親しみましょう。

耳に馴染んだ「きらきら星」にまつわるお話しを聞いたり、アレンジ曲を聴けばお子さまも自然と音楽や英語に興味をもつはずです。

歌い継がれる子守歌

Star Light Star Bright – Nursery Rhyme – YouTube

Listen to this lovely nursery rhyme called star light star bright.
“Star Light, Star Bright”

Star light, star bright,
The first star I see tonight
I wish I may, I wish I might
Have the wish I wish tonight

“Star Light, Star Bright”は19世紀後半くらいからアメリカで歌われている子守歌です。
優しいメロディーで子どもを寝かしつけるのにぴったりの曲ですよ。

“Star light” “star bright” “I see tonight”と、韻を踏んだ歌詞が耳に馴染みやすく、お星さまに願いごとをする可愛らしい歌詞が心を和ませてくれます。

名作から生まれた名曲「星に願いを」

When You Wish Upon A Star – sung by Jiminy Cricket (Cliff Edwards) – YouTube

This review is from: Pinocchio (Disney Gold Classic Collection) (DVD) The one-two whammy of audience and critical indifference to "Pinocchio" and "Fantasia" …
ロマンチックなメロディーが素敵な「星に願いを」
英語のタイトルは、“When You Wish Upon a Star”
ディズニー映画「ピノキオ」の曲として有名ですね。

“When You Wish Upon a Star”には、小さなお子さまにとっては難しい単語も出てきますが、ここでは大人でも少しわかりにくい表現をご紹介したいと思います。

歌詞の一節に “Like a bolt out of the blue” という表現が出てくるのですが、日本語訳では「突然」「何の前触れもなく」と訳されます。「青天の霹靂(へきれき)」と、訳されることもあります。

“a bolt out of the blue” もしくは “out of the blue” という一続きの語句として、英語ではしばしば使われる慣用句が使われた歌詞です。

“blue”は、青空を意味し、“bolt”は雷。

全部日本語に訳すと「まるで、晴れていたのに何の前触れもなく突然の雷のように」ですね。
驚きとともに「突然」「何の前触れもなく」何かがやってくるといったニュアンスがよく伝わりますよね。

愛され続ける名曲「星に願いを」

無料の写真: スター, 満天の星空, 宇宙, スペース, すべて, 夜 - Pixabayの無料画像 - 364184 (13593)

“When You Wish Upon a Star”は「ピノキオ」が公開された1904年のアカデミー賞歌曲賞を受賞。
以来、現在でも歌曲として広く歌い継がれ、さまざまなアーティストによってカバーされています。

「星に願いを」のカバー曲を聴き比べたり、お子さまと「ピノキオ」を観ながら“When You Wish Upon a Star”を歌えるように練習するのも良いですね。

夜空を見上げながらお子さまと一緒に星の歌を

いかがでしたか。
星をテーマにした英語の歌。

おやすみ前の子守歌としても、お子さまと一緒に口ずさむ歌としてもおすすめの曲をご紹介いたしました。
親しみやすいメロディーや歌詞の曲ですので、ぜひお子さまと一緒に歌ってくださいね。

意味が分からなくても、英語の歌を聴いて、聞こえたままを発音することで楽しく英語に親しめますよ。

\ 手軽な親子のふれあい時間を提案中 /

この記事のライター